Poem of Causation dream
萬緣夲空 放下萬縁皆幻夢 看破紅塵本自空 心生法喜觀自在 緣起性空無二同 離執無求識本心 變化無常源自性 本心自性清淨智 隨緣不變化有情
Google translate
- All conditions are empty.
- Let go of all things and they are all illusory dreams.
- See through the emptiness of the world of mortals.
- The joy of seeing the Dharma in the mind is free.
- The nature of dependent origin is empty and the same.
- Be free from attachment and seek knowledge.
- The original mind. Changes and impermanence originate from nature.
- The original nature of the mind is pure and wise.
- It does not change according to circumstances. It is sentient.